當(dāng)前所在位置: 天奇生活 > 生活 > 正文

生于憂患死于安樂翻譯 生于憂患死于安樂譯文

2020-07-06 天奇生活 【 字體:

  舜從田野耕作之中被起用,傅說從筑墻的勞作之中被起用,膠鬲從販魚賣鹽中被起用,管夷吾被從獄官手里救出來并受到任用,孫叔敖從海濱隱居的地方被起用,百里奚被從奴隸市場里贖買回來并被起用。所以上天要把重任降臨在某人的身上,一定先要使他心意苦惱,筋骨勞累,使他忍饑挨餓,身體空虛乏力,使他的每一行動都不如意,這樣來激勵他的心志,使他性情堅忍,增加他所不具備的能力。

f9f1b8b2d19fd5cb.jpg

       一個人,常常發(fā)生錯誤,這樣以后才能改正,在內(nèi)心里困惑,思慮阻塞.然后才能知道有所作為,別人憤怒表現(xiàn)在臉色上,怨恨吐發(fā)在言語中,然后才能被人所知曉。一個國家,如果在國內(nèi)沒有堅守法度的大臣和足以輔佐君王的賢士,在國外沒有實力相當(dāng)、足以抗衡的國家和來自國外的禍患,這樣的國家就常常會走向滅亡。這樣以后才知道憂慮禍患能使人(或國家)生存發(fā)展,而安逸享樂會使人(或國家)走向滅亡的道理了。

580be19e44ba9eea.jpg

  生于憂患死于安樂翻譯

  舜發(fā)于畎畝之中,傅說舉于版筑之間,膠鬲舉于魚鹽之中,管夷吾舉于士,孫叔敖舉于海,百里奚舉于市。故天將降大任于是人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動心忍性,曾益其所不能。

  人恒過,然后能改,困于心,衡于慮,而后作;征于色,發(fā)于聲,而后喻。入則無法家拂士,出則無敵國外患者,國恒亡,然后知生于憂患而死于安樂也。

  《生于憂患,死于安樂》出自《孟子·告子下》,這是一篇說理散文,作者通過列舉六個經(jīng)過貧困和挫折 的磨練而擔(dān)大任的人的事例,證明憂患可以激勵人奮發(fā)有為,磨難可以促使人有新成就。

猜你喜歡

香水菠蘿要用鹽水泡嗎

香水菠蘿要用鹽水泡嗎

2024-09-30
12.8萬
西岐朝歌是現(xiàn)在的哪里

西岐朝歌是現(xiàn)在的哪里

2024-09-30
16.6萬
自然保護(hù)區(qū)的三區(qū)是指哪三區(qū)

自然保護(hù)區(qū)的三區(qū)是指哪三區(qū)

2024-09-29
12.1萬
日字旁的字有哪些字

日字旁的字有哪些字

2024-09-29
7.6萬
新車上牌一天能辦完嗎

新車上牌一天能辦完嗎

2024-09-27
10.8萬
完整的西瓜可以放多久

完整的西瓜可以放多久

2024-09-27
9.7萬
華南地區(qū)包括哪幾個省市

華南地區(qū)包括哪幾個省市

2024-09-26
10.8萬
江南六省是哪六省

江南六省是哪六省

2024-09-26
20.1萬
怎么判斷口紅是否過期

怎么判斷口紅是否過期

2024-09-25
9.2萬
生抽可以用醬油代替嗎

生抽可以用醬油代替嗎

2024-09-25
7.9萬
熱門推薦
相關(guān)推薦 更多 >>

生于憂患死于安樂的翻譯 生于憂患死于安樂原文

生于憂患死于安樂的翻譯 生于憂患死于安樂原文
“生于憂患死于安樂”翻譯:處在憂慮禍患中可以使人或國家生存,處在安逸享樂中可以使人或國家消亡?!吧趹n患死于安樂”出自《孟子·告子下》。

生于憂患死于安樂的意思 生于憂患死于安樂的意思翻譯

生于憂患死于安樂的意思 生于憂患死于安樂的意思翻譯
生于憂患死于安樂的意思是:憂患交困的境況下,隨時都要保持高度警惕之心,以準(zhǔn)備應(yīng)對各種突發(fā)狀況,謹(jǐn)小慎微反而能長久生存。在安逸享樂的生活中,容易漸漸迷失自我,失去對突發(fā)狀況的警惕和應(yīng)對策略,疏忽大意而可能因承受不起打擊而消亡。

生于憂患死于安樂翻譯 生于憂患死于安樂的翻譯是什么

生于憂患死于安樂翻譯 生于憂患死于安樂的翻譯是什么
意思是:處在憂慮禍患中可以使人或國家生存,處在安逸享樂中可以使人或國家消亡。生于憂患,死于安樂這個成語出自孟子的儒家經(jīng)典著作《孟子·告子下》中的一則短文《生于憂患,死于安樂》。

孟子三章翻譯生于憂患死于安樂 孟子三章翻譯生于憂患死于安樂的翻譯

孟子三章翻譯生于憂患死于安樂 孟子三章翻譯生于憂患死于安樂的翻譯
舜從田野耕作之中被起用,傅說從筑墻的勞作之中被起用,膠鬲從販魚賣鹽中被起用,管夷吾被從獄官手里救出來并受到任用,孫叔敖從海濱隱居的地方被起用,百里奚被從奴隸市場里贖買回來并被起用。

生于憂患死于安樂翻譯 生于憂患死于安樂譯文

生于憂患死于安樂翻譯 生于憂患死于安樂譯文
舜從田野耕作之中被起用,傅說從筑墻的勞作之中被起用,膠鬲從販魚賣鹽中被起用,管夷吾被從獄官手里救出來并受到任用,孫叔敖從海濱隱居的地方被起用,百里奚被從奴隸市場里贖買回來并被起用。

生于憂患死于安樂文言文翻譯及注釋 生于憂患死于安樂文言文翻譯和注釋

生于憂患死于安樂文言文翻譯及注釋 生于憂患死于安樂文言文翻譯和注釋
翻譯:孟子說:“舜從田間勞動中成長起來,傅說從筑墻的工作中被選拔出來,膠鬲被選拔于魚鹽的買賣之中,管仲被提拔于囚犯的位置上,孫叔敖從海邊被發(fā)現(xiàn),百里奚從市場上被選拔。所以,上天將要把重大使命降落到某人身上,一定要先使他的意志受到磨練,使他的筋骨受到勞累,使他的身體忍饑挨餓,使他備受窮困之苦,做事總是不能順利。注釋:1、憂患:憂愁禍患。安樂:安逸享樂。2、畎(quǎn)畝:田間,田地。
友情鏈接